服务团队:
1.各语种驻外大使,外事办专家、学者。
2.校内外专家、学者及相关领域行业带头人。
小语种翻译阿拉伯语——刘志亮副教授
刘志亮(1966-- )男,阿拉伯语专业教授。中国伊斯兰教经学院大学本科毕业,埃及爱资哈尔大学阿语专业13级,开罗大学经济学院硕士学位,艾资哈尔大学语言及《古兰学》“谢赫”学位。
主要学术成果:在重要期刊发表阿拉伯语专业相关论文数篇。并编写了《阿拉伯语简明语法》《阿拉伯语实用会话》《实用埃及方言》《阿拉伯国家概况》等山译内部教材数部。
韩语翻译——金万甲教授
金万甲(1950--)男,副译审。毕业于解放军外国语学院,现任山东外事翻译职业学院东北亚研究所所长。
主要学术成果:在《东北亚研究》等期刊发表论文数十篇,并多次获奖,主要包括《韩国首都防空建设情况》《21世纪初韩空军预警能力分析》《驻韩美军与韩国民众关系激化》《韩军实施士官综合发展计划》《近年来韩国对外军事交流综述》《韩国空军基地防护能力分析》《韩国2002--2006年国防中期发展计划》等,并入选国情咨文蓝皮书。
法语翻译——罗顺江教授
罗顺江(1953 -- )男,中国海洋大学教授,硕士生导师。曾任教育部大学外语教学指导委员会法语分会委员,现任山东外事翻译职业学院外国语学院院长、翻译研究中心主任。
主要学术成果:在国内外重要学术期刊发表专业学术论文10多篇。出版有《波德莱尔最后日子》《川上贞奴》等译著、专著和教材20余部,译著分别译自英语和法语,涉及文学、社会科学等内容。编写国家级规划教材4部,主持编写《法汉大辞典》(副主编)工作,著有《大国文化丛书》(一套三本,分别介绍法国,美国,俄罗斯)。出版过长篇小说《都市浮云》及中短篇小说若干。